|
Noter/lenker |
Lydfil Alle |
Lydfil Alt |
Lydfil Bass |
Lydfil Sopran |
Lydfil Tenor |
A child is born in Betlehem |
|
|
|
|
|
|
Adinu |
|
|
An die Freude |
|
|
America |
|
|
|
A nightingale sang in Berkeley Sqare |
|
|
|
|
|
|
Arnissi (Epiphanie) |
|
|
Autumn leaves |
|
|
|
|
|
|
|
Bacharach potpourri |
|
Bachs juleoratorium del 1 |
|
|
Barbara Ann |
Noter |
Bei mir bist du schön |
|
Blackbird |
|
Bogoroditse Devo |
|
|
|
|
|
|
Bohemian Rhapsody |
Noter |
|
|
|
|
|
Bort allt vad oro gör |
Noter |
Bre petrunkå |
|
Bruremarsj fra Seljord |
|
|
|
|
|
|
Bruremarsj fra Østerdalen |
|
|
|
|
|
|
Bysjan, bysjan lite bån |
|
|
|
Bysommer |
Noter |
Bånsull |
|
|
|
|
|
|
|
California dreamin' |
|
|
|
|
|
|
Can't buy me love |
|
|
|
|
|
|
Come in and stay a while |
|
|
|
|
|
|
Come Sunday |
|
Come Unto This Yellow Sands |
|
|
|
|
|
|
|
Dalakopen |
|
Dancing song (damer) |
|
|
|
|
|
Dans dans med oss |
|
|
|
|
|
|
Le Danse des Bombes |
|
|
|
|
|
Danse, ikke gråte nå |
|
Danse mi vise |
|
Deck the hall |
|
|
|
|
|
|
Deilig er jorden |
|
|
|
|
|
|
Deilig er jorden, 2014 (Terje Kvam) |
|
|
|
|
|
|
Den lyssnande Maria |
|
Den norske dalevise |
|
Desafinado |
|
|
|
|
|
|
Det är en ros utsprungen |
|
|
|
|
|
|
Det hev ei rose sprunge |
|
Det lyser i stille grender |
|
Diandre-sangen |
|
Ding dong! Merrily on high |
|
|
|
|
|
|
Double double toil and trouble |
|
|
|
|
|
|
Down by the Sally Gardens |
|
Dumbele |
|
Du paßt so gut zu mir |
|
|
Eg ve te Bergen |
|
|
|
|
|
|
En solskinnsdag |
|
|
|
|
|
|
Eternally |
|
|
|
|
|
|
Fair Phyllis I saw |
|
|
|
|
|
|
Famine Song |
|
|
|
|
|
|
Fancies, hele heftet |
|
Fancy (Fancies) |
|
|
|
|
|
Full Fathom Five |
|
Fly me to the moon |
|
Follow that star |
|
|
|
|
|
|
Frognerbadet |
|
|
Gaudete |
|
|
|
|
|
Gloria |
|
|
|
|
|
Glade jul |
|
Glade jul, 2011 |
|
|
|
|
|
|
God natt Oslo |
|
|
|
|
|
|
Goodnight sweetheart |
|
|
Halling |
|
Hamba na (damer) |
Uttale xhosa
|
Hark the herald angels sing |
|
|
|
|
|
|
Have yourself a merry Christmas |
|
|
|
|
|
|
Hej, kom och dansa |
|
Hey Jude |
|
Hvile i skogen |
|
|
|
|
|
|
|
Igqirha lendlela |
|
|
|
|
|
|
I got rhythm |
|
|
|
|
|
|
Il est bel et bon |
|
|
|
|
|
|
Immortal Bach |
|
In Dublins fair city |
|
Innsbruck ich Muss dich Lassen |
|
In the silence |
|
|
|
|
|
|
Is this love |
|
|
|
|
|
|
|
Java Jive |
|
|
|
|
|
|
Jeg lagde mig så sildig |
|
Joachim uti Babylon |
|
Jubileumskantate |
|
Jul, jul strålande jul |
|
|
|
|
|
|
Julekveldsvisa |
|
Julemotett |
|
|
Kling no, klokka |
|
|
|
|
|
|
KNS-visen |
|
|
|
|
|
|
Koleravise |
|
|
|
|
|
|
Kyrie Eleison |
|
|
|
|
|
|
|
Lasciate mi morire |
|
|
|
|
|
|
|
Madame Butterfly |
|
Make mine music |
|
Masurka |
|
|
|
|
|
Mercedes Benz |
|
Michelle |
|
Min soldat |
|
|
|
|
|
Misty |
|
Mitt hjerte alltid vanker |
|
|
|
Mitt hjerte er ditt |
|
|
|
|
|
|
Morgon |
|
Mravalzjamier (herrer) |
|
My favorite things |
|
|
|
|
|
|
|
Napadly pisne |
|
|
|
|
|
|
Negro bembon |
|
New York, New York |
|
Noe om å finne forståelse |
|
|
|
Norske byer - medley |
|
Norwegian wood |
|
Now is the month of Maying |
|
|
|
|
|
|
När det lider mot jul |
|
|
|
|
|
|
Når kastanjene blomstrer |
|
|
O Come, O come, Emmanuel |
|
|
|
|
|
|
O'Mistress Mine (Fancies) |
|
|
|
|
|
|
Ormen lange |
|
|
|
|
|
|
|
Pase el agoa |
|
|
|
|
|
|
Peace I leave with you |
|
|
|
|
|
|
Political Sciene |
|
|
|
|
|
|
Puer natus in Betlehem |
|
På Fjeldesti |
|
På Karl Johan |
|
|
|
|
|
|
På Lambertseterbanen |
|
Pål sine hønur |
|
Påls fuge |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ready for the Storm |
|
|
|
|
|
|
Red is the rose |
|
Rider i skog (herrer) |
|
|
|
|
|
|
Ronja Røverdatter |
|
Rudolf er rød på nesen |
|
|
|
|
|
|
|
Sagastipean |
|
|
|
|
|
|
Sakura sakura |
|
|
|
|
|
|
Scarborough Fair |
|
September song |
|
|
|
|
|
|
Shakespeare-sanger |
|
Short people |
|
|
|
|
|
|
Silent night |
|
Sista visa |
|
Slavekoret |
|
Slutkör |
|
Something stupid |
|
|
|
|
|
|
Somliga går i trasiga skor |
|
|
|
|
|
|
Springdans |
|
Strawberry fields forever |
|
|
|
|
|
|
Streets of London |
|
Suser avgårde |
|
Sylvia (Fancies) |
|
|
|
|
|
Så skimrande |
|
Så sprack Kazoon |
|
Såg du noko te kjerringa mi |
|
|
Tanzen und springen |
|
The cherry tree carol |
|
The Christmas song |
|
|
|
|
|
|
The Darktown Strutters ball |
|
|
|
|
|
|
The drunken sailor |
|
|
|
|
|
|
The foggy dew |
|
|
|
|
|
|
The Lily of the West |
|
There will never be another you |
|
Tschenosnuri (herrer) |
|
|
|
|
|
|
To trøytte fuglar |
|
Tourdion - fransk |
|
Tourdion - norsk |
|
Trolldans |
|
Tsintsqaro (herrer) |
|
Tyst är det rum |
|
|
|
|
|
|
Two sleepy people |
|
|
|
|
|
|
|
Ull sull |
|
Under the Greenwood Tree (Fancies) |
|
|
|
|
|
|
Underbart är kort |
|
|
|
|
|
|
Universal good |
|
|
|
|
|
|
Uti vår hage |
|
|
Vaskebærbusken |
|
|
|
|
|
|
Veidikló |
|
|
|
|
|
|
Vem vet |
|
Vippetangen konditori |
|
Vuelie Skæhkaristie |
|
|
|
|
|
|
|
Wangol |
|
|
|
|
|
|
Winter wonderland |
|
|
|
|
|
|
|
|
Yerakina |
|
|
|
|
|
Å kom med nå lovsang |
|
|
|
|
|
|